能把这题材拍拍那么好笑也只有法国人了,翻译必须加分
字幕黄秋生中枪,广东人中枪哈哈
小众片子。污名化素食者肯定的。但也没给吃肉开脱吧。
抛开主要情节和部分暴力血腥镜头,就是个带点无厘头的喜剧,笑点不少。当然,为了减轻主人公犯罪特征和弱化犯罪动机,刻意渲染了片中极端素食主义者的不良行为。其实素食的目的本是因为爱心不忍杀害动物,但是纯粹只吃素食、生活和行为却很不友善的表现就成了本末倒置了。呵呵。最喜欢的一段还是男主第一次作案时背景响起《皇帝圆舞曲》,把这首曲子和这么个场景放在一起,真是有不一样的感觉。
格调很高,风格化极强的黑色喜剧。法国人搞起「恶趣味」,真的可以令世界各国人民都自惭形秽。想必导演一定不是「素食主义者」,因为在他精心的塑造下,这些人极尽贪婪、自私、极端、暴戾、可恶至极。可导演也不像是个「肉食者」,因为他们残忍、歹毒、冷漠、卑鄙、心狠手辣,以至于看过电影后我几乎已经无法去面对生肉。最后再说一句,不管某群体爱听不爱听,电影中塑造的「极端素食主义」与当下风行的某些「极端女性主义」,共同点颇多,你细品。
恶搞之外,还有点意思,尤其是来自伊朗那块。不过法国人拍这个题材没德国人拍这个题材讽刺,毕竟是农业大国、美食大国,肉都不吃,是不是傻子。
220430上午、晚上与220501上午。
我老妈就是个极端素食者。自己吃就算了,还要给别人洗脑确实挺烦的。但是片中给出了另一个极端—杀人卖肉,有何不同呢?
这么阳光搞笑的Cult片倒是不多 怪恶心的……
这恐怖的拖沓,无聊,慢唧唧,夕阳散步感真的很法国。字幕翻译一直在致敬黄秋生,也蛮搞笑的。
难不成吃素主义者的肉真的如此鲜美?影片本身的落脚点既在对素食主义的讽刺也有对夫妻关系的探讨,但电影却又不够深入和精彩。让汉尼拔给你们上一课吧。
哈哈哈哈太爽了!! 記住素食主義者≈草食動物!!!黃秋生應該是字幕組自由發揮吧?! 但就好想看黃秋生來遍港版翻拍!!結局減一星
6分。黄秋生的梗火遍全球,动物世界模仿捕杀剪辑很有趣。女婿送上门和同行朋友发现心律调节器,这两个竟然没有上案板不合理啊。贴个网友评论:“食草动物被食肉动物吃掉挺符合自然规律的”。
残忍变态的肉铺夫妇,尤其是老板娘。。感觉三观不正,剧情纯粹是猎奇了。
维尼好可怜,在学校被人霸凌死前被追到心脏病发病而亡,但我不理解他吃素的怎么能长的那么粉嘟嘟胖乎乎又那么好吃的。
其实比较一般的片子,明明题材很劲爆,但拍出来却平平淡淡,既不恐怖,也不惊悚,也不知道是哪里出了问题,可能是导演想用喜剧的壳来装恐怖的魂,结果弄了个四不像,男主的样子太菜,没有一狠到底或是满满变狠,和黄秋生的表演不是一个级别的。
有意思,动物性和隐喻性。电影所表达的:极端份子没好下场,开斋日快乐。
3.5 开始看的有点瘆人,后面点评各种肉质很搞笑,再往后男主想退出有点拖拉,如果结尾不那么仓促就是满四星
我们国家上世纪就把这部小说搬上大荧幕啦。《黑白英烈》了解下。
令人惊喜的大手笔的改动!叙述方式变成了禁闭岛+穆赫兰道,精神内核则成了彻头彻尾的悲剧。这时候才意识到茨先生温柔善良到给遗作都留了一线光明的尾巴,创造出救世主般的外力(在现实中是大夫帮助男主逃出酒店,在幻境中是“我”拉男主回归理智)给了死局一种理想化的破解方式——保持了理智的同时“赢”了“棋局”。而电影版则是牢牢砌死永无出口的铁屋子,自我的维系与斗争的胜利只能二选一——非精神摧毁而不能赢。船上斗棋获胜是翻转整个设定的神来之笔,试问谁在读小说时没有幻想过博士大获全胜的爽文呢?图穷匕见之时才知道绝无爽文,只余绝望。果然是冷酷的编剧才能有立意极高的改编,如果戛然而止在灿烂阳光中就神作了。(小细节:警察局长认输后翻开棋谱,镜头给到一位大师,他的名字正是男主在船上的化名;而男主离开酒店时签的也是范列文)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved